Info:
Welcome and thanks for volunteering to help Maxthon browser speak more languages!

A general guide before you translate:

* Special symbols like & should stay the same;
* Names like "Maxthon", "Maxnote", "UUMail" and "Passkeeper" shouldn't be translated;
* Vote on / refer to suggested translations if case you're not 100% sure about your translation;
* Submit corrections if you see a spelling or grammar mistake;
* Please do not use translation tools such as Google Translate to do the translation.

Forward your questions and suggestions to translator@maxthon.com, or directly message us.

Your contribution is deeply appreciated!

In case you are confident that you have access to the private projects of the user, please login.

  • Deadline for the latest update on this translation is FEB 19th, 2017.

    Welcome and thanks for volunteering to help Maxthon official website speak more languages!

    A general guide before you translate:

    * Special symbols like ">$"should stay the same;
    * Blank space at the beginning and commas at the end should not be deleted;
    * Names like "Maxthon", "Maxnote", "UUMail" and "Passkeeper", etc. shouldn't be translated;
    * Vote on / refer to suggested translations if case you're not 100% sure about your translation;
    * Submit corrections if you see a spelling or grammar mistake;
    * Please do not use translation tools such as Google Translate to do the translation;
    * Please make sure all "Infobox" have been replaced by "Maxnote".
  • Deadline for the latest update on this translation is JAN 15th, 2017.

    Welcome and thanks for volunteering to help Maxthon browser speak more languages!

    A general guide before you translate:

    * Special symbols like & should stay the same;
    * Names like "Maxthon", "Maxnote", "UUMail" and "Passkeeper", etc. shouldn't be translated;
    * Vote on / refer to suggested translations if case you're not 100% sure about your translation;
    * Submit corrections if you see a spelling or grammar mistake;
    * Please do not use translation tools such as Google Translate to do the translation;
    * Please make sure all "Infobox" have been replaced by "Maxnote".

    Regards,
  • The deadline of this project is 11 Aug.,
    thanks a lot for your hard working :D
  • This translation project's DEADLINE is JAN 15th.

    Welcome and thanks for volunteering to help Maxthon browser speak more languages!

    A general guide before you translate:

    * Special symbols like & should stay the same;
    * Names like "Maxthon", "Maxnote", "UUMail" and "Passkeeper" shouldn't be translated;
    * Vote on / refer to suggested translations if case you're not 100% sure about your translation;
    * Submit corrections if you see a spelling or grammar mistake;
    * Please do not use translation tools such as Google Translate to do the translation;
    * Please make sure all "Infobox" have been replaced by "Maxnote".

    Regards,
  • This is a project created specially for Chinese Traditional translation. In this project, the original files are of the Chinese Simplified version, and all Chinese Traditional translation tasks in all other projects (Windows, Mac, Andriod, iOS...) will all be moved here and translated based on the Simplified Chinese original file.

    The top urgent file is for Maxthon 5 of WINDOWS.

    We are aiming at presenting the browser to more users who speak Chinese Traditional around the world so we kindly ask you to help us translate and proofread this project.

    The deadline for this project: Jan. 21st.

    Thanks again for your contributions and precious time.
  • Deadline for this project: JAN 15th 2017

    Welcome and thanks for volunteering to help Maxthon browser speak more languages!

    A general guide before you translate:

    * Special symbols like &, $nbmp, shouldn't be translated or changed;
    * Names like "Maxthon", "Maxnote", "UUMail" and "Passkeeper", etc. shouldn't be translated;
    * Vote on / refer to suggested translations if case you're not 100% sure about your translation;
    * Submit corrections if you see a spelling or grammar mistake;
    * Please do not use translation tools such as Google Translate to do the translation.
    * We are encouraging you to check this awesome Style Guide to learn about Apple's standardizations and common terminology;
    * Please make sure all "Infobox" have been replaced by "Maxnote".

    https://developer.apple.com/library/mac/documentation/userexperience/conceptual/applehiguidelines/TextStyle/TextStyle.html

    Some useful information on how to localize Apple products is available here: https://developer.apple.com/internationalization/

    Thanks.
  • This translation project's DEADLINE is JAN 15th.

    Welcome and thanks for volunteering to help Maxthon browser speak more languages!

    A general guide before you translate:

    * Special symbols like & should stay the same;
    * Names like "Maxthon", "Maxnote", "UUMail" and "Passkeeper" shouldn't be translated;
    * Vote on / refer to suggested translations if case you're not 100% sure about your translation;
    * Submit corrections if you see a spelling or grammar mistake;
    * Please do not use translation tools such as Google Translate to do the translation;
    * Please make sure all "Infobox" have been replaced by "Maxnote".

    Regards,
  • This translation project's DEADLINE is JAN. 10th

    Thank you so much for your contribution and effort to this project and Maxthon.
  • DEADLINE for completing this release translations is Sep 24.

    Thanks!
  • Maxthon for Windows Phone Translation Project.

Only *.jpg, *.png and *.gif file formats are supported.

Note! New image upload will delete and replace the current cover.

Please tell us why do you want to permanently delete the project :

If you have any questions or need help, please contact us.